Ro Andrioli: Lucio Dalla e o segredo de Caruso

Entre as canções mais belas e ouvidas em todo o mundo, está Caruso, de Lucio Dalla. A música é uma homenagem à canção napolitana e ao grande tenor italiano, Enrico Caruso.

Lucio contou que escreveu a canção por acaso, logo após ter sido vítima de um “naufrágio” em Sorrento, uma das províncias da cidade de Napoli, no sul da Itália.

 

Na verdade, Lucio foi obrigado a se hospedar no hotel Excelsior Vittoria di Sorrento, após um pequeno problema com o barco no qual viajava. Por coincidência, lhe deram a suíte onde o tenor napolitano Caruso passou seus últimos meses de vida. A canção foi escrita em 72 horas, em um momento de muita inspiração e melancolia, como descreveu o próprio Lucio.

Hotel Excelsior e quarto de Caruso

 

Parece que durante o jantar, logo após sua chegada, os proprietários do hotel contaram ao artista o segredo de Enrico Caruso. O tenor possuía uma paixão secreta por uma jovem aluna de canto, à qual dedicou muitos versos de amor durante sua carreira. Um amor que nunca pôde ser vivido e que Caruso cultivou até sua morte.

Lucio Dalla se comoveu com a triste história de amor não correspondido e, aproveitando a atmosfera e a belíssima paisagem do Golfo de Sorrento, resolveu homenagear o tenor com a inesquecível canção Caruso!

Quem ouve a bela canção, percebe que se trata de uma verdadeira obra prima musical. Além da bela melodia, Dalla consegue com um texto simples, fazer-nos vivenciar as imagens de Sorrento como em um filme. Podemos sentir a melancolia e a solidão do tenor no final de sua vida, enquanto observa o mar que tanto amava.

 

Com expressões napolitanas como ‘Te vojo bene assaje’, Dalla que nasceu em Bologna, dedica seu amor à cidade de Napoli, à sua cultura e música, conhecidas mundialmente. O artista faleceu com 69 anos e deixou um legado de belíssimas canções, amadas e cantadas por diversas gerações em todo o mundo.

Veja Também  César Romão: Uma relação precisa ser despressurizada
Piano usado por Dalla e Caruso e Lucio Dalla com o quadro de Caruso no piano

 

Abaixo você encontra a letra e a tradução da canção. Para ouvir e degustar!

https://www.vagalume.com.br/lucio-dalla/caruso-traducao.html

 

Segue a canção com a bela interpretação de Fiorella Mannoia. Para se apaixonar! 

Buona domenica a tutti!

Loading

Respostas de 7

  1. Tem coisas que somente a arte pode evocar. Aqui é um nicho humano que a inteligência artificial jamais vai ocupar. A excelência. A cultura precisa se tornar um
    Direito acessível a todos. Tenho certeza que temos muitos gênios da arte no Brasil, desperdiçados ou sendo despedaçados por um sistema injusto e excludente.

  2. De todas as pesquisas que fiz sobre a inspiração do autor para compor uma canção tão inebriante, essa foi a mais satisfatória. Fiquei curiosa pra saber quem teria sido a aluna, paixão secreta de Caruso.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Compartilhe esta notícia

Mais postagens